Montag, 21. Mai 2012, 13:30 UTC+2

Du bist nicht angemeldet.

  • Anmelden
  • Registrieren

ela

Further

Registrierungsdatum: 29. Februar 2004

Beiträge: 409

1

Dienstag, 5. April 2005, 21:05

@SevenofNine: Ziemlich holprig und "ins Unreine", aber als Interpretationshilfe mag es ausreichen:
____________________________
Vor mir läuft der endlose Film ab
Unerbittliche Splitter erkenne ich wieder
Jedes Lebewesen atmet Leben
Nur Gefühle bleiben bestehen
Geboren zum Flüssigen, aus Sturkturen zusammengesetzt
Der Sand fällt mit blinder Verbissenheit
Wohin der Fluß mich führt, wird die Zeit weisen

Ich kann meine Gefühle nicht herunterdämmen
Es liegt nicht in meiner Macht, meine Gedanken umzukehren
Ausgedrückt in allen Worten, die ich je sprechen werde
Heller als alle Sterne zusammengenommen
Größer als alle Wasser, Himmer und Erde
Alles, was ich wünsche und alles, was ich träume
Kein Glaubensbekenntnis auf Erden kann
den Trost, den ich in meiner dunkelsten Stunde spüren werde
ersetzen oder gewährleisten
Mein Anfang und mein Ende
Mein erster und letzter Atemzug
Mehr als die Summe von allem, was ich je sein werde

Über den Wellen, meine Hände erhoben
Den Wind herausfordernd, mich in Besitz zu nehmen
Irgendwie wissend, dass nichts mich nehmen kann
Ich sehe die Sonne vergeblich aufgehen
Der einzige Grund, den ich finden kann, warum ich noch immer hier bin (ist)
Das Bedürfnis, den Punkt, zu dem ich gekommen bin, wieder und wieder zu verlassen

Es war gleichgültig, wie sehr ich mich bemühte
Es dauerte so lang, bis ich behaupten konnte, dass ich wüßte wie
ich loslassen kann
oder was es bedeutet,
Jemals Lebewohl zu sagen
Nenne es Schicksal, nenne es Bestimmung
Ich wählte meine Richtung: Nach vorne rennend
Um in jedem Leben von neuem zu lernen, was immer auch kommen mag.
________________________

Im Moment bin ich noch trocken am Schlucken ;) Grundeindruck: Kein Leben ist vergeblich, jeder und alles hat seinen Platz und seine Aufgabe...aber die kann jeder nur in sich selber finden.

Und irgendwann krieg ich es vielleicht auch ohne Platitüden in Worte gefasst. :rolleyes:
"Ich bin mit meinem bisschen Menschsein derart ausgelastet, zum Deutschsein komme ich nur ganz selten." (Volker Pispers)
  • Zum Seitenanfang

Registrierungsdatum: 17. Mai 2009

Beiträge: 15

Geschlecht: Weiblich

Wohnort: Norderstedt

2

Sonntag, 17. Mai 2009, 16:29

Arena

Ein Hallo in die Runde,

ich bin schon lange anonym-Leser... aber leider fehlt mir der Thread zum Songtext Arena...

der Song hat mich schon lange in den Bann gezogen. Übersetzen ist sehr schwer.. aber ich fand bei allen anderen Texten, die Diskussion und Anregungen sehr gut. Also versuche ich es auch. Ich bitte um viel und noch mehr Anregungen zur Übersetzung und den Sinn den dahinter.

Arena - Bühne (des Lebens vielleicht?)

Ehe sie mir den endlosen film vorspielen
Unerbittliche (Gedanken-)Splitter die ich heraufbeschwöre
Jedes lebendige Ding atmet Leben
In die Realität geboren, nach Schablonen erschaffen
Der Sand (Staub?) geht nieder mit blindem Vorsatz(Absicht)
Da, wo der Fluss mich mit sich reißt werde ich in mich offenbaren

Ich kann meine Gefühle nicht verwerfen
für Absichten die meine Gedanken verdrehen
Ausgedrückt in jedem einzelnen Wort, das ich jemals sagen werde
Heller als alle Sterne zusammen
noch mehr als Ozeane, Erde und Himmel

All das was ich wünsche und alles was ich erträume
Kein Glaube der Welt kann das ersetzen oder bieten
In meiner dunkelsten Stunde, den Trost den ich fühlte
Leitete mich, um zu erkennen, dass ich mehr kann als ich je von mir dachte
Mein Ursprung und mein Ende
die erste und letzte Luft die ich atme
Mehr als die Summe all dessen, was ich sein werde

Über den Wogen die Hände erhoben
Dem Wind trotzend, erhebe ich Anspruch auf mich selbst
Weiß ich irgendwie, dass niemand mich nehmen (verändern?) kann
Sehe ich die Sonne umsonst aufgehen
Der einzige Grund, das ich zurück blieb
Die Notwendigkeit diesen Ort zu verlassen
ist die Freude ihn wieder zu sehen

Es spielt keine Rolle wie sehr ich es versuche
Es hat so lange gedauert, einzufordern, dass ich weiß wie
Oder wie war es gedacht, dieses gehen zu lassen
Für immer Abschied zu nehmen
Nenn es Schicksal oder Verhängnis
Suchte meine Fügung/Richtung: weiter laufen
Jedes Leben erneut zu lernen, komme was wolle

Das klingt beim lesen holperig und zu bruchstückhaft... wer von euch hat gute Ideen???

LG Anja
"I cannot turn my feelings down... "
  • Zum Seitenanfang

pti

Moderator

Registrierungsdatum: 19. Januar 2002

Beiträge: 11 066

Geschlecht: Männlich

Wohnort: Göttingen

3

Sonntag, 17. Mai 2009, 18:13

RE: Arena

Ich bitte um viel und noch mehr Anregungen zur Übersetzung und den Sinn den dahinter.

Willkommen im Forum!
Du kannst auch mal in diesen Thread schauen, da ist u.a. 'ne Übersetzung mit drin.

Greetinx
  • Zum Seitenanfang

Registrierungsdatum: 17. Mai 2009

Beiträge: 15

Geschlecht: Weiblich

Wohnort: Norderstedt

4

Dienstag, 19. Mai 2009, 06:57

Na toll... da habe ich gesucht und doch nicht gefunden... super.. *grmpf*

Danke für den Link.... kann man denn den anderen Beitrag nicht in Songtexte umhängen???
"I cannot turn my feelings down... "
  • Zum Seitenanfang

pti

Moderator

Registrierungsdatum: 19. Januar 2002

Beiträge: 11 066

Geschlecht: Männlich

Wohnort: Göttingen

5

Dienstag, 19. Mai 2009, 10:32

kann man denn den anderen Beitrag nicht in Songtexte umhängen???

Ja, habe den Beitrag mal hier reinkopiert (siehe oben).
  • Zum Seitenanfang

Ähnliche Themen

© 2001 - 2012 created & designed by computerarts.de.
VIP-NATION ist eine Musik-Online-Community und als Forum ein Teil von www.vnvnation.de.

FAN-BASE - the electronation | XBOX 360 - Games